|
Nacido
en Guatemala en 1958. Tras acabar los estudios en su país, residió en Nueva
York y posteriormente en Tánger. En Estados Unidos, donde se instaló tras
abandonar Guatemala, se matriculó en una escuela de cine, pero no llegó a
terminar sus estudios. En su primer viaje a Marruecos conoció a Paul Bowles
(1910-1999) en un taller de escritura. Éste tradujo sus tres primeras obras al
inglés, lo que le permitió darse a conocer en el mundo anglosajón. Rodrigo Rey Rosa ha traducido al español
varios libros de Bowles, y a otros autores como Norman Lewis, Paul Léauteaud y
François Augiéras. Ha dirigido también
el largometraje Lo que soñó Sebastián, (What
Sebastian Dreamt), basado en su novela del mismo nombre, que
participó en el festival de Sundance
2004.
En el 2005 recibió en Guatemala el
Premio Nacional de Literatura Miguel Ángel Asturias. Con el dinero recibido por este premio, Rey Rosa creó el Premio
B’atz´de literatura indígena, que se entregó por primera vez este en agosto de
este año. Vive actualmente en la ciudad
de Guatemala.
RODRIGO REY ROSA: Bibliografía
The Path Doubles Back, traducido por Paul Bowles (Red Ozier Press, 1982)
The Beggar´s Knife, traducido por Paul Bowles (San Francisco: City Lights Books, 1985)
El cuchillo del
mendigo (Guatemala: Publicaciones
Vista, 1986)
El agua quieta (Guatemala: Publicaciones Vista, 1990)
Cárcel de árboles (Guatemala: Fundación Guatemalteca para las Letras, 1991)
Cárcel de árboles /
El salvador de buques (Barcelona: Seix Barral,
Biblioteca Breve, 1992)
El cuchillo del
mendigo / El agua quieta (Barcelona: Seix
Barral, Biblioteca Breve, 1992) Palabras ingratas por Paul Bowles; traducido por Rodrigo Rey Rosa. (Buenos Aires, Argentina: Alfaguara Litteratus, 1993). Spanish version of Bowles's Unwelcome Words (1988), translated by Rodrigo Rey Rosa.
Lo que soñó
Sebastián (Barcelona: Seix Barral,
Biblioteca Breve, 1994)
Lo que soñó
Sebastián (Guatemala:
Magna Terra editores, 2000)
El cojo bueno (Madrid: Alfaguara, 1996)
Que me maten si… (Guatemala, Ediciones del Pensativo, 1996)
Que me maten si... (Barcelona: Seix Barral, Biblioteca Breve, 1997)
Ningún lugar
sagrado (Barcelona: Seix Barral,
Biblioteca Breve, 1998)
Ningún lugar
sagrado (México: Editorial Planeta,
1999)
La orilla africana (Barcelona: Seix Barral, Biblioteca Breve, 1999)
Piedras encantadas (Barcelona: Seix Barral, Biblioteca Breve, 2001)
El cojo bueno (San Salvador: CONCULTURA, 2001)
"Business for the Millennium" (Brooklyn, New York: BOMB
magazine, issue 74, winter 2001)
Noche de piedras (Guatemala: Ediciones del Pensativo, 2002)
El tren a
Travancore (Cartas indias; Barcelona: Mondadori, 2002) traducido por Rodrigo Rey Rosa: Domme o el ensayo de Ocupación de Francois Augiéras (México: Sexto Piso Editorial, 2005)
Otro zoo (Guatemala: Ediciones del Pensativo, 2005; Barcelona, Seix Barral, 2007)
Caballeriza / The Stable (Barcelona: Seix Barral, 2006,
2010; Guatemala, Ediciones del Pensativo, 2007) Siempre juntos y otros cuentos (Oaxaca, México; Madrid, España: Editorial Almadía, 2008)
El material humano (Madrid: Editorial Anagrama, 2009) Severina (Madrid: Alfaguara / Santillana Ediciones Generales S.L., August 2011; Miami, Florida: Santillana USA Publishing Co., November 2011; Spanish, paperback novela)
RODRIGO REY ROSA: Filmografía
Lo que soñó Sebastián (What Sebastián Dreamt) an 83-minute film, premiered at the 2004 Sundance Film Festival in Park City, Utah, and was also presented at the Berlin Film Festival. Lo que soñó Sebastián is dedicated to Paul Bowles, with some music by Bowles and additional music by Elliott Sharp.
Entrevista / Interview
Jeffrey Gray, "Placing the Placeless: a Conversation with
Rodrigo Rey Rosa" (Raleigh, North Carolina: A Contracorriente: Journal on
Social History and Literature in Latin America, North Carolina State
University, Department of Foreign Languages and Literatures, Vol. 4, No. 2,
Winter 2007, pages 160-186). (This interview with Rodrigo Rey Rosa took place on May 21, 2001 in New York City.)
Read interview online.) |